Podcast 116 – La colocación de los adjetivos en español.

Aquí estamos una semana más. Muchísimas gracias por estar conmigo practicando tu español. Especialmente esta semana, ya que tengo un episodio que creo que va a ser muy útil, aunque a primera vista no parezca el más atractivo de escuchar, ya que vamos a tocar un poco de gramática.

Antes de empezar con el tema de hoy, te recuerdo que si estás escuchando esto el día en el que lo he publicado, todavía estás a tiempo de participar en el reto de adviento que empieza mañana. En este reto vas a poder practicar tu español cada día durante los primeros 24 días de diciembre con actividades cortitas. Voy a dejar el enlace al calendario de adviento en la descripción de este episodio por si quieres leer toda la información y, o apuntarte.

Audio

Transcripción

También, te recuerdo que puedes conseguir las transcripciones palabra por palabra de todos los episodios del podcast con las palabras de vocabulario y la actividad extra para cada uno visitando mi página web blancatogo.com y uniéndote a la comunidad de Blanca to go.

Ahora, vamos al tema. Lo primero gracias por escuchar este episodio, normalmente los temas de gramática suelen tirar un poquito para atrás, pero te prometo que en este episodio no va a haber tanta gramática, es solo información que creo que va a ser útil, ya que muchos estudiantes ven a veces adjetivos delante del nombre o sustantivo y están confundidos porque normalmente se enseña que los adjetivos van detrás. Y a veces el significado no cambia, pero otros adjetivos cambian de significado dependiendo de su colocación. Depende si los usamos delante del nombre, o detrás del nombre… Entonces, el objetivo con este episodio es que estas dudas queden un poco más claras o, mejor aún, ¡qué desaparezcan!

Si quieres tomar no, apuntes coge papel y boli porque ¡empezamos!

Episodio 116 de Blanca to go. La colocación de los adjetivos en español.

Música de intro

Probablemente en tus primeras clases de español aprendiste que los adjetivos expresan cualidades y que los ponemos detrás del nombre, del sustantivo del que hablan, ¿verdad? Todo claro, un poco confuso si en tu lengua materna es al contrario, pero puedes entenderlo. Pero luego…de repente te das cuenta de que podemos decir una persona buena o una buena persona y el significado es el mismo, pero no podemos decir un viejo amigo y un amigo viejo, o, perdón, si podemos decirlo, pero el significado en este caso cambia dependiendo si ponemos viejo delante o detrás del sustantivo… Confuso, ¿no? Vamos a ver si podemos aclararlo.

 

Como ya sabes, los adjetivos normalmente los usamos detrás del nombre. En este episodio voy a usar nombre y sustantivo como sinónimos, significan los mismo, ¿vale?

Entonces, normalmente ponemos los adjetivos detrás del sustantivo, y los usamos para decir una cualidad de ese sustantivo, para diferenciarlos. Por ejemplo, voy a recogerte en un coche rojo, el chico rubio me ha dejado pasar, ¿sí? Estamos hablando de una característica de, el coche, el color, o de la, del físico del chico, ¿vale?

 

En cambio, cuando ponemos el adjetivo delante del sustantivo es porque no queremos diferenciarlo, lo que queremos es destacar una característica. Por ejemplo, vimos un bonito cuadro, o compramos una pequeña casa, ¿sí? Estamos destacando la característica del cuadro, que era bonito, y de la casa, que era pequeña.

 

Estos adjetivos que usamos delante suelen tener un significado relativo, ya que por ejemplo bonito es personal, igual para a mí el cuadro es bonito, pero tú piensas que es feo. Lo mismo con pequeña, es relativo a cada persona igual para mí una casa pequeña no es lo mismo que para ti. Para mi una casa de… 50 metros puede ser pequeña, pero para una persona puede ser muy grande o, más grande, ¿sí? También la temperatura, por ejemplo, frío, cada persona tiene una percepción de lo que es frío.

 

Muchas veces cuando ponemos estos adjetivos delante también lo hacemos porque suena un poco más formal.

 

Otros adjetivos que pueden ir delante o detrás son los que indican orden. Por ejemplo, vivo en el piso segundo o vivo en el segundo piso, ambos correctos. Igual que estoy leyendo el primer capítulo del libro y estoy leyendo el capítulo primero. Ya sabéis que primero, como tercero pierden la “-o” cuando los ponemos delante de un sustantivo masculino singular, lo mismo pasa con bueno.

 

Ahora…tienes que tener en cuenta que no todos los adjetivos pueden ponerse en ambos lugares, delante y detrás. Hay adjetivos que solo pueden ir detrás, nunca delante, no son relativos. Estos adjetivos son los adjetivos que indican forma por ejemplo una mesa rectangular o una caja redonda. También van detrás los adjetivos que indican color, como un coche rojo, o un jersey negro; los que indican estado, por ejemplo, el vaso lleno, la tienda cerrada o, el espejo roto. Y otros que solo pueden ir detrás son los que indican tipo, por ejemplo, quiero un ordenador portátil y unos auriculares inalámbricos. Por último, los que indican procedencia tampoco los usamos delante del sustantivo, por ejemplo, comida tailandesa o música española.

¡Ojo! Estamos hablando en el lenguaje del día a día, el lenguaje hablado. En literatura hay licencias artísticas que permiten usar estos tipos de adjetivos que os he mencionado delante. Os lo digo por si os gusta leer y os cruzáis por ejemplo con frases como la oscura noche o el rojo coche. Pero es bastante poético, muy literario, en conversaciones nu, casi nunca o, me atrevería a decir que nunca, vais a escuchar esto.

 

Vale, más o menos, hasta aquí ¿todo claro? Porque ahora quiero pasar a comentar algunos adjetivos que podemos colocar delante o detrás, pero que dependiendo de donde los coloquemos su significado cambia.

 

El primero es antiguo, o antigua. Si lo ponemos delante del sustantivo significa anterior, que va antes. Por ejemplo, esta es mi antigua escuela, ¿sí? Quiere decir que en el pasado iba a esa escuela, pero ahora no. En cambio, si lo ponemos detrás del sustantivo el significado ya no es anterior, sino que significa que es viejo, por ejemplo, vive en una casa antigua.

 

Otro adjetivo que cambia de significado, que cuando lo ponemos delante del nombre significa una cosa y cuando va detrás significa otra es el adjetivo grande, que, además, si lo usamos en singular, no solo cambia el significado, también cambia la manera de escribirlo, ya que, si lo ponemos delante de un nombre singular, tanto femenino como masculino, en lugar de grande vamos a usar gran. Y en este caso, al usarlo delante, el significado es de gran calidad, algo bueno, y es usado tanto para cosas como para personas. Podemos decir fue una gran actuación, es decir, una actuación de mucha calidad o, Joaquín es una gran persona, que en realidad quiere decir que es una buena persona, tiene calidad humana. En cambio, cuando lo usamos detrás de los nombres significa lo opuesto a pequeño, un tamaño grande, considerable, por ejemplo, Edimburgo es una ciudad grande, tiene muchos habitantes. ¡Ojo aquí! Porque grande, no sé si os habéis dado cuenta, pero es un adjetivo relativo. La, el tamaño depende de la persona, de la perspectiva, entonces, cuando lo ponemos delante puede significar tamaño también, que es el caso cuando hablamos de grandes ciudades. Por ejemplo, si decimos los problemas de una gran ciudad, probablemente no estemos haciendo referencia a los problemas de una ciudad de calidad, sino a los problemas de una ciudad grande. Así que, cuidado, y como siempre prestad atención al contexto.

 

El adjetivo pobre también cambie de significado dependiendo de su colocación. Si lo ponemos delante significa que da pena, nos genera un sentimiento triste y, referido a personas también puede significar que es infeliz. Por ejemplo, es un pobre hombre significa que tenemos un sentimiento de pena hacia esa persona, o porque tiene mala suerte o, por lo que sea, también puede significar un pobre hombre que esa persona no está muy contenta con su vida. Pero cuando ponemos pobre detrás significa que no tiene dinero, un hombre pobre es lo contario a un hombre rico.

 

Cuando usamos la palabra próximo delante del sustantivo significa después, que viene, que sigue, por ejemplo, la próxima semana, es la semana que viene, la semana después de esta semana. Pero cuando lo ponemos detrás significa cerca en tiempo o espacio. Por ejemplo, vamos de paseo al parque próximo, vamos de paseo al parque que está cerca.

 

Si ponemos verdadero delante del nombre indica que es importante, es grande, por ejemplo, es una verdadera lástima que no puedas venir a la fiesta, enfatiza el sentimiento, el sentimiento es grande, ¿sí? Pero si va siguiendo al sustantivo quiere decir que algo es real, de verdad, como si te digo que algo que te acabo de contar es una historia verdadera, es una historia real.

 

Para ir terminando tenemos el adjetivo único, que delante del nombre quiere decir una sola vez, por ejemplo, tienes una única oportunidad para hacerlo, eso quiere decir que solo puedes intentarlo una vez. Pero si pongo única detrás significa algo que no tiene comparación, es extraordinario, por ejemplo, es una oportunidad única, no la puedes comparar con otra cosa, ¿sí?

 

Pues hasta aquí el episodio sobre adjetivos y su colocación. Espero que lo hayas encontrado útil, si ha sido así, no te olvides de dejar una valoración en la plataforma donde estás escuchando el podcast. Y pásate por mi Instagram, @spanishwithblanca para contarme qué piensas del episodio, ya sabes que me encanta escucharte. Me gustaría saber también si te vienen a la cabeza, si puedes pensar, algún otro adjetivo que cambia de significado dependiendo si va delante del sustantivo o detrás.

Además, no te olvides de comprobar la descripción del episodio de hoy para leer toda la información sobre el reto de adviento y apuntarte, es tu última oportunidad para participar este año, ¡y va a ser la caña! Así que no te lo quieres perder. Te veo en el reto o….me escuchas la próxima semana.

Un abrazo fuerte. 

Expresiones y Vocabulario

  • tirar para atrás: expresión coloquial para indicar que algo nos genera duda o rechazo.

  • de repente: algo que pasa muy rápidamente y de manera imprevista, que no se espera.

  • tener en cuenta: considerar, tener en consideración.

  • auriculares: dispositivos que se ponen en los oídos para que solo nosotros podamos escuchar el sonido de nuestro teléfono u ordenador.

  • inalámbrico: que no tiene cables.

  • darse cuenta: notar, percibir.

  • venir a la cabeza: ocurrir. Cuando pensamos en algo de manera rápida e inesperada.

  • ser la caña: expresión coloquial para indicar que algo es muy bueno, estupendo.

Actividades extra

Une cada construcción con su significado teniendo en cuenta lo que has escuchado en el episodio.

Si prefieres hacer la actividad en lápiz y papel continúa leyendo y contesta (las soluciones están al final).

Construcciones                              Significados

Mi antiguo coche                           un fracaso real.

Mi coche antiguo                          la casa siguiente, la casa después.          

Un gran trabajo                             solo una joya.   

Un trabajo grande                         mi coche viejo.

Una pobre mujer                           la casa de al lado.

Una mujer pobre                           un fracaso grande.         

La próxima casa                             un trabajo bien hecho.

La casa próxima                             una joya exclusiva, con mucho valor.                                                

Un verdadero fracaso                  una mujer que no tiene dinero.

Un fracaso verdadero                  mi coche de antes. El que conducía antes de comprar mi coche nuevo.

Una única joya                               mucho trabajo.

Una joya única                               una mujer por la que sentimos un poco de pena.

Soluciones

Construcción                                   significado

Mi antiguo coche                           mi coche de antes. El que conducía antes de comprar mi coche nuevo.

Mi coche antiguo                          mi coche viejo.

Un gran trabajo                             un trabajo bien hecho.

Un trabajo grande                         mucho trabajo.

Una pobre mujer                           una mujer por la que sentimos un poco de pena.

Una mujer pobre                           una mujer que no tiene dinero.

La próxima casa                             la casa siguiente, la casa después.

La casa próxima                             la casa de al lado.                                       

Un verdadero fracaso                  un fracaso grande.

Un fracaso verdadero                  un fracaso real.

Una única joya                               solo una joya.   

Una joya única                               una joya exclusiva, con mucho valor.      

[/restrict]